- 1、本文档共2页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
One day, two house sparrows sat on a tree and chatted.
The bigger sparrow said to the smaller sparrow:"I am so capable! Dive steeply, fly in circle,any difficult moves, you just name it!" Unconvinced and wanting to embarrass the boaster, thesmaller sparrow suggested to the bigger sparrow when seeing a butcher slicing meat under thetree:"So you are capable. Why don't you then steal a piece of meat from the butcher downthere?" With a smile the bigger sparrow replied:"A small case!" then dived from the tree to picka meat piece from the butcher's table, but was caught immediately. The butcher was so angrythat he pulled off feather one by one from the bigger sparrow making it to cry aloud: Help!Help!
The smaller sparrow could stand no more and flied to bite the butcher on the hand. In pain,the butcher released the bigger sparrow. When returned onto the tree, the smaller sparrowmocked:"You have nothing to brag about now. You would be dead had I not come to rescueyou." "No." replied the halfly stripped:"I just took off my clothes to prepare for a good fight."
有一天,两只麻雀坐在一棵树上吹牛。
大麻雀对小麻雀说:”我可厉害了,什么动作我都可以做得出来。像俯冲啊,盘旋呀,什么高难度的动作我不会呀?”小麻雀很是不服气,可一时又找不出什么好的法子要难为它。恰好树下有一个屠夫正在切肉。于是,小麻雀就对大麻雀说:“你不是厉害吗?那你有本事飞下去从屠夫手中弄块肉上来吗?”大麻雀笑笑说:“小KS!”于是一个俯冲,飞到桌上叼了一块肉就要飞上树,可一下子被屠夫抓了个正着!屠夫非常生气,便一根一根地拔大麻雀的毛。大麻雀只呼:HELP! HELP!
小麻雀实在看不过去了。一下子飞下去,冲着屠夫的手就咬了一口,屠夫手一疼便把大麻雀放了,大麻雀拼命飞上树来,小麻雀说:“这下不吹牛了吧,要不是我救你,你早活不成了。”可大麻雀说:“谁要你救我呀?我正准备脱光了衣服跟他干呢。”
While taking photos of a bear eating fish in the forest, two journalists found the annoyedbeast turned around to chase them. In running, one journalist said to the other:"Can't run anymore! What should we do?" "No idea. But one of us will have his photo on the headline(tomorrow)." replied his colleague.
两个记者在森林中拍摄熊吃鱼的镜头,忽然熊发现了他们并向他们冲过来,两个记者拼命的跑,最后都要跑不动了。一个记者说:“我们怎么办?”这时另一个记者对他的同伴说:“我也不知道,不过我们中的一个要上头条了……”
Mark Twain once went to borrow a certain book from a neighbour in Tarry town.
"May I borrow a book from you?" he asked politely.
"Yes,you're more tha
文档评论(0)